แปลโดย มนันยา (มนันยา ธนะภูมิ)
เรื่องสั้นแปลในท้องตลาดมีมากมายหลายร้อยเรื่อง แต่ที่ดุเด็ดเผ็ดมันไปเสียทุกบททุกตอนนั้นต้องเป็นเรื่องสั้นแปลภายใต้นามปากกา"มนันยา"เท่านั้นไม่ผิดหวังหรอก
-มารผจญ
-แหล่งข่าว
-ก็ยากไม่ไปทำงานเองนี่นะ
-รอยเท้าที่หายไป
-บุญหล่นทับ
-สายเสียแล้ว
-ธรรมชาติวิสัยของมนุษย์
-พ่อสื่อเอก
-เล่ห์สู้กับเหลี่ยม
-คบเด็กสร้างบ้าน
-หน้าต่างด้านตะวันตก
-ทายาทของลอร์ดเฟลียร์
-อันความจริงรู้ได้ในสุรา
-สมบัติทีขุดพบ
-รีบสรุป
**หนังสือเก่า ปกมีรอยถลอกยับ ขอบมีจุดฝุ่นสนิมหนังสือ ปกหลังมีตำหนิตามรูป(มุมล่างมีรอยน้ำจางตามรูปสุดท้ายค่ะ) ตัวเล่มแข็งแรงเนื้อหาไม่มีขีดเขียน